DSCN8210.JPG 

 

因為舊金山之旅的第一天我們吃的全部都是中國菜/or 台灣菜,

第二天路妹妹表達意見了:

"我已經把我未來五年份中國菜的份量在昨天一天吃完了, 今天我要吃正常的食物!"


所以我們決定去逛China Town前先在隔壁的Little Italy 吃中飯.

 

不知道為什麼China Town 和 Little Italy總是在一起,

紐約的China town和 Little Italy也是好厝邊...

從漁人碼頭的Holiday Inn對面坐30號公車到China Town,

沿著Columbus Ave往回走,邊走邊找餐廳,

看到了這家小小的義大利餐廳~ Cavalli Italian Bookstore & Café

一面牆都是義大利文的書, CD, 地圖,雜誌...

回來google後才知道這家店的前身是一個一百多年的老義大利書店~

(嗯,我喜歡有點歷史的東西....)

 

 

 

 

DSCN8211.JPG 

 

老闆兼廚師兼跑堂兼收銀的是位滿臉哀傷南義大利人, Santo Esposito. (為什麼悲傷下面有答案)

他一個人靜靜的幫我們點了餐,進了只容一人轉身的廚房,

十多分鐘端出了我們一致覺得層次豐富調味細膩的美味~

 

 DSCN8214.JPG DSCN8221.JPG

 

他們倆人點的都是home-made Lasagna,

我點的是 Regatoni with porchutto and bell pepper sauce.

(我吃到最後還拿麵包把剩下的醬汁蘸的一乾二淨!)

 

DSCN8223.JPG DSCN8224.JPG

 

吃完後,這位悲傷的義大利人幫我們收盤子的時後在我們大力讚美他的食物時終於微笑了,

然後淡淡的說了一句

"我做的甜點也很不錯"

我們就跟著魔似的馬上拿起菜單加點了Tiramisu.

跟我在威尼斯廣場旁的餐廳吃到的Tiramisu簡直是一樣的美味啊~

(好啦, 我詞彙少,想不出別的形容美味的詞....)

 

DSCN8225.JPG DSCN8226.JPG

 

三兩下就清空了,滿足的三個人的三支叉子~

DSCN8228.JPG

DSCN8229.JPG 

 

路妹妹找到了下面這篇採訪,終於知道為什麼他這麼悲傷...

他胼手胝足一個人從南義的小鎮一路到舊金山買下了這家百年書店,

加上了美味的咖啡跟餐點,真的好努力~

但是我想最大原因應該是他對麵粉過敏吧....

故事真的很動人,我也真的很愛他的食物,

但是我看到過敏這邊真的是噗疵一笑啊~

 

http://www.northsidesf.com/feb09/fw_chefschat.html

www.losteriadelforno.com

sad Italian.bmp 

Chef's Chat
Santo Esposito - the hardest working man in North Beach

By GraceAnn Walden

Santo Esposito is the quintessential hard-working immigrant. Almost three years ago, he bought the 129-year-old Cavalli Italian Bookstore intending to update it by adding coffee, pastries and light fare, like pasta and sandwiches.

...cut.... (please see the original article)


“The other day, three teenagers came in and they were so happy with my food and the price,” he says smiling. “I know I can bring this place up … I have a lot of regulars already, and I have a lot of energy.”

Indeed.

Cavalli Italian Bookstore & Café: 1441 Stockton Street (at Columbus), 415-421-4219
L’Osteria del Forno: 519 Columbus Avenue (near Stockton), 415-982-1124,

  

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    是Jackie 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()